Marica é um atacante reconhecido na Europa. Porém, com carreira feita em sua maior parte na Alemanha e na Ucrânia, o romeno nunca conviveu com problemas sobre possíveis outros significados de seu sobrenome. Só que agora ele foi contratado pelo Getafe, da Espanha, e para evitar quaisquer piadas, utilizará seu primeiro nome, Ciprian. A notícia é do site do jornal espanhol Marca desta quarta-feira (02).

Assim como no Brasil, “marica” também alude à condição sexual de alguém, de uma forma pejorativa e preconceituosa. Sabendo disso, o atacante ex-Schalke 04 preferiu mudar.

A questão já havia sido debatida por torcedores nas redes sociais e até pelo jornal alemão Bild, que previam uma provável má aceitação, ou uma aceitação boa demais por parte dos rivais, que teriam um prato cheio para fazer brincadeiras de mau gosto.

O Marca entrevistou uma cidadã romena que vive na Espanha e que compartilha a alcunha do reforço do Getafe. A mesma declarou não entender o motivo pelo qual o jogador de 28 anos tenha feito tal escolha.

“Marica é um sobrenome sem conotações no nosso idioma. Ele não é da minha família, apesar de compartilharmos o sobrenome, mas é um orgulho para todos os romenos que Marica tenha a chance de triunfar na Espanha”, disse.


int(1)

Atacante de sobrenome Marica prefere usar primeiro nome em novo clube na Espanha

Sair da versão mobile