Brasileiros capricham no visual para assistir primeiro jogo da Copa


Créditos: Getty Images

Quem está curtindo devidamente a Copa do Mundo sabe que a cidade de São Paulo está cheia de gringos(as). E apesar de dizerem que a linguagem do amor é universal nem todo mundo tá sabendo se virar na hora do xaveco.

Para ajudar os que não têm o domínio do inglês, vamos dar aquela ajudinha no meio de campo entre gringos(as) e brasileiros(as). Então se liga no nosso guia mais do que básico de “pegation in English”.

São 10 frases em inglês para ter na ponta da língua na hora do xaveco com os gringos. Lá vai: 

“Gringo i don’t speak english but i can speak the language of love.”
(Gringo, eu não falo inglês mas posso falar a língua do amor) 

“Do you wanna watch the next match at my place?”
(Quer assistir o próximo jogo na minha casa?)

“I heard that you are french, can you give me a french kiss?”
(Eu ouvi que você é francês, você pode me dar um beijo de língua?) 

“Gringo, show me your Fuleco and i’ll show you my Copa.”
(Gringo, me mostre seu Fuleco que eu mostro a minha Copa) 

“I thought happiness started with an H. Why does mine start with U?”
(Eu pensei que a felicidade começava com H. Porque a minha começa com U(you=você)?) 

“Are you religious? Because you’re the answer to all my prayers.”
(Você é religioso? Porque você é a resposta para todas as minhas orações) 

“You know what I look at first in a woman/man? If she/he looks like you”
(Sabe o que olho em primeiro lugar numa mulher/homem? Se ela(e) parece com você)

“Did it hurt much when you fell from Heaven?”
(Doeu muito quando você caiu do céu?)

“Are you a camera? Because every time I look at you, I smile.”
(“Você tem uma câmera? Porque cada vez que eu olho para você, eu sorrio.”) 

“Your lips look so lonely, would they like to meet mine?”
(Seus lábios parecem tão solitários, eles gostariam de conhecer o meu?) 

Let’s celebrate!


int(1)

Aprenda 10 frases para ter na ponta da língua na hora de xavecar os gringos