Marco Ribeiro comenta como foi dublar o personagem Yusuke Urameshi (Foto: Divulgação)

O live-action de Yu Yu Hakusho já está disponível na Netflix, alcançando o TOP10 de produções mais assistidas e demonstrando a viabilidade de levar a história do clássico mangá e anime dos anos 1990 para o mundo real em uma versão live-action.

PUBLICIDADE

> Siga o Virgula no Instagram! Clique e fique por dentro do melhor do Entretê!

O anime tornou-se uma referência de como uma dublagem pode ganhar vida sem se tornar engessada. Assim, quase 30 anos após o término do anime, um dos maiores destaques do live-action foi o retorno do dublador Marco Ribeiro como Yusuke, reacendendo a nostalgia e preservando a maneira única de falar que torna o personagem tão querido pelos fãs há décadas. Com o retorno de grande parte do elenco de dublagem, também ressurgiram os trocadilhos e gírias tipicamente brasileiras, tornando a história do delinquente Yusuke Urameshi ainda mais atraente para o público que acompanhou o mangá.

PUBLICIDADE

Marco Ribeiro, a voz de Yusuke e também diretor de dublagem do anime, celebrou o retorno do elenco original. “O retorno do elenco era algo muito esperado e solicitado pelos fãs. Yu Yu Hakusho foi um marco na dublagem brasileira, ainda é citado hoje, e regressar para o live-action foi outro grande presente”, comentou Ribeiro. “O retorno do elenco também é uma homenagem a todos os dubladores que não estão mais conosco, mas que realizaram um trabalho excepcional e serão eternizados”, acrescentou o dublador.

Mesmo mantendo aquelas típicas frases do anime, como pare o bonde que Isabel caiu, Ribeiro afirma que ocorreu sim, uma mudança no tom e na estratégia da dublagem, já que o live-action é um pouco mais sério e sombrio, ao contrário da animação que foi para o lado mais debochado. “A gente teve que fazer essa transição entre uma coisa mais debochada e jogadinha para um tom mais sério e maduro.” finaliza.

PUBLICIDADE


int(1)

Marco Ribeiro comenta como foi dublar o personagem Yusuke Urameshi