Uma nova ferramenta do Google foi lançada nesta sexta (19). Sua função é traduzir blogs, notícias e mensagens de texto do inglês para o farsi (língua mais falada no Irã) e do farsi para o inglês.
De acordo com o Google, a ferramenta melhorará o acesso à informação, em meio aos tumultos e restrições impostas à imprensa, após a eleição no Irã ter sido contestada.
O anúncio da estreia do tradutor foi feito no blog oficial do Google e o comunicado afirma que o farsi, idioma mais comum no Irã, se tornou o 42º idioma disponível no seu serviço de tradução.
Franz Och, vice-presidente de ciência do Google e diretor do grupo de tradução da empresa, declarou que por causa dos recentes acontecimentos no Irã, era “uma ideia natural” oferecer às pessoas acesso a recursos de comunicação e informação. “A ferramenta vai melhorar o acesso das pessoas à informação dentro e fora do Irã”, afirmou o executivo.
O Google já estava trabalhando para adicionar o farsi ao Google Translate, mas aceleraram a estreia do produto diante da situação política atual. Och não especicicou quando o Google começou a trabalhar na versão farsi da ferramenta de tradução.