A Overture Filmes divulgou a primeira imagem da atriz Chloe Moretz como a vampira Abby na versão ianque de Deixa Ela Entrar.
O remake do filme sueco homônimo, sucesso absoluto em 2009 nos mundo todo, chega aos cinemas em outubro para alegria de uns e tristeza de outros – aqueles que amam fervorosamente a primeira versão e acham que está muito cedo para um remake.
Chloe Moretz poderá ser vista muito em breve no Brasil no filme Kick-Ass – Quebrando Tudo, sobre um adolescente comum, Dave Lizewski (Aaron Johnson), que decide adotar o codinome Kick-Ass, vestir uma fantasia de super-herói e combater o crime.
CLIQUE AQUI PARA VER A FOTO EM TAMANHO MAIOR
A nova versão de Deixa Ela Entrar foi filmada em Albuquerque, no Novo México, sob direção de Matt Reeves. Ele já dirigiu Cloverfield – Monstro, projeto do criador de Lost, J.J. Abrams.
No elenco, além de Chloe, estão Kodi Smit-McPhee (A Estrada) e Richard Jenkins (indicado ao Oscar 2008 por O Visitante).
Sinopse oficial
Owen (Kodi Smit-McPhee) é um garoto de 12 anos que sofre bullying na escola e é deixado à margem por seus pais divorciados. Ele passa os seus dias planejando a vingança e passeando pela frente seu prédio durante a noite.
Abby (Chloe Moretz), que mora com seu estranho pai (Richard Jenkins), passeia pelo mesmo local e conhece Owen. Apesar de seus hábitos estranhos – ela anda descalça no inverno rigoroso – eles se tornam logo amigos.
Quando uma série de assassinatos coloca a cidade em alerta, o pai da garota desaparece. Ela não aceita a ajuda de Owen e seu estranho comportamento faz o garoto pensar que Abby esconde algum segredo obscuro.
Resistência ao remake
No ano passado, durante debate na 33ª Mostra Internacional de Cinema de São Paulo, o diretor da primeira versão, Tomas Alfredson, confessou que não sentiu muita fé no remake. “Confesso que senti ciúmes quando soube, até porque você toma aquilo como seu, se envolve durante o processo. Mas como sabemos, o livro é aberto a outras adaptações”, contou.
“Eu só posso lamentar que os Estados Unidos queiram sempre recontar as histórias em inglês para que seu povo possa conhecê-la. Eles não aceitam filmes de outras línguas, talvez por preguiça de ler legendas”, criticou.