Os fãs que assistiram a estreia da sexta temporada de Lost no canal pago AXN na última terça (9) estão indignados com a emissora.
Eles reclamam que durante todo o primeiro bloco dos dois primeiros episódios exibidos juntos as legendas foram exibidas com português de Portugal.
Alguns exemplos são as palavras aeromoça, que virou pilota, lugar, que se transformou em sítio e banheiro, traduzido como casa de banho.
Outros problemas envolveriam ainda a falta de sincronia entre o texto e as falas e até mesmo cenas cortadas, segundo uma comparação feita por pessoas que já teriam visto os episódios antes, baixados na internet.
Os episódios (LA X partes 1 e 2) serão reprisados pelo canal na próxima semana. Apenas no dia 23 será apresentado o terceiro episódio, What Kate Does, exibido na terça (9) nos Estados Unidos.